Samenvatting
Het verhaal van Walewein werd oorspronkelijk alleen mondeling doorverteld, zoals alle verhalen die zich afspelen aan het Hof van Koning Arthur. Het is in de dertiende eeuw aan het perkament toevertrouwd door Penninc & Pieter Vostaert en opnieuw verteld door Thomas Kok. Walewein is op het eerste gezicht het relaas van een Nobele ridder van de Ronde tafel, met alles er op en er aan, draken, schone jonkvrouwen, hevige gevechten en het zoeken naar de schat. Maar zoals vele van deze oude verhalen kent ook de queeste van Walewein diepere lagen, verscholen in het verhaal en de symboliek. Thomas Kok geeft hierover uitleg en dan blijkt het oude verhaal van Walewein universeel te zijn voor het groeiproces dat iedereen doormaakt. Thomas Kok helpt de lezer door te dringen in de diepere lagen, waardoor de oude verborgen kennis zichtbaar wordt. Walewein is het eerste verhaal in een hele serie, geschreven rond het Hof van Koning Arthur. En nog specialer, geschreven in de Nederlandse taal. Het origineel van het verhaal is door letterkundigen beschikbaar gemaakt, met name voor de studie van het Oudnederlands. Het heeft tevens de mogelijkheid geboden om alle details welke kenmerkend zijn voor de psychologische ontwikkeling van onze held ook in dit boek op te nemen en te duiden.