Samenvatting
Geeft indicatie van het taalbegrip of de actieve woordenschat van het kindIn te zetten bij tweetalige kinderen met Turks als moedertaal
Geautoriseerde Turkse vertaling van sectie A t/m D van de Schlichting Test voor Taalbegrip en de Test voor Woordontwikkeling (item 1 t/m 40) van de Schlichting Test voor Taalproductie-II (set van 10 formulieren).
De uitslagen geven een indicatie van het taalbegrip of de actieve woordenschat van het kind. Er zijn geen normen voor deze Turkse vertaling. De Turkse versie is in overleg met de eerste auteur gemaakt en door Turkssprekende testleiders bij een dertigtal kinderen getest.
Men kan de Turkse vertaling op drie manieren inzetten:
- In het Turks: bij Turkssprekende kinderen die weinig tot geen Nederlands kennen
- Tweetalig testen: bij kinderen met enige kennis van het Turks en het Nederlands
- Tweetalig testen met de Conceptscore: bij kinderen met enige kennis van het Turks en het Nederlands
Voor wie Logopedisten en klinisch linguïsten. De Turkse versie kan afgenomen worden door een Turkssprekende testleider, en door een Turkssprekende tolk in samenwerking met een Nederlandssprekende testleider.