Samenvatting
Door de toegenomen migratie en diversiteit komen Nederlandstalige artsen meer en meer in aanraking met patiënten die zich in het Engels uitdrukken. Dit boek wil de arts een waaier van vragen aanreiken die aan de Engelstalige patiënt tijdens de algemene en gespecialiseerde anamnese kunnen worden voorgelegd. Het boek is een handig hulpmiddel voor de eerstelijnsconsultatie. Het eerste deel brengt de medische basiswoordenschat van het Engels aan in overzichtelijke kaders. Bijzondere aandacht gaat uit naar de taal die patiënten gebruiken. Daarna komt de eerstelijnsanamnese uitgebreid aan bod in praktisch opgevatte vragenlijsten. Een tweetalige lijst van anatomische termen en van frequent gebruikte medische termen en woordcombinaties maakt het geheel compleet. Het boek sluit af met een kort en toegankelijk grammaticaal overzicht. Aan dit vademecum hebben verscheidene specialisten van de KU Leuven meegewerkt. Zij hebben elk voor hun specialisme aangegeven welke vragen huisartsen aan hun patiënten kunnen stellen, voordat ze ze naar een specialist doorverwijzen.