Samenvatting
Magha’s Sisupalavadha is een van India's zes zogenaamde Mahakavyas of epische gedichten. Het gedicht is een door Magha navertelde episode uit het Mahabharata. Het verhaal moet worden gezien in het licht van een politieke moord op een opstandig staatshoofd ten tijde van India's grote epische oorlog op het slagveld van de Kurus, en is nu voor het eerst geheel vertaald in het Nederlands door Jan Marcus Zwaan zoals verklaard door Vallabhadeva en Mallinatha. De vertelling is de snelle rit in de achtbaan van gevoelens en ervaringen, op en neer, van rechts naar links, door het fantastische landschap van verbeelding in de geest, onderwijl de cake etend van de aloude wetenschap, bereid uit sex, spraak, grammatica, stijl, politiek, argumentatie, oorlogsvoering , noem maar op, gelardeerd met humor en ironie, met als kers natuurlijk de Veda. Om dit alles te vervolmaken is het origineel toegevoegd. Welnu, laat de rit beginnen, geef jezelf over, heb gein, pas op voor de cake. Jan Marcus Zwaan is geboren in Amsterdam, Nederland. Hij studeerde Klassieke, en Indische en Iraanse Talen en Culturen aan de UvA. Hij is docent Klassieke Talen en Culturen aan een Gymnasium in Nederland.