Fragment
Blues
We zaten ’s zomers op de stoep
voor de winkel
en schaakten of repareerden boeken:
ons beschimmel kapitaal.
Wat begon als een bescheiden
jacht op roem
werd een monotone feestpartij:
gerommel op de voorraadzolder,
deinen op de blues
die ons maar niet ontgroeien wilde.
Illusies, kunstenaarsgezwets,
maar nooit een uitweg uit
die onbewuste ondertoon
van psalmen en gezangen
en uit het valse licht
dat terugriep naar
de grauwe sabbatsdagen
van het bloedeloos Geloof.
---------------------------------------------------------------
Blues
D’estate sedevamo sul marciapiede
davanti al negozio
e giocavamo a scacchi o riparavamo libri:
il nostro capitale ammuffito.
Ciò che iniziò come una modesta
caccia alla gloria
si trasformò in una festa monotona;
borbottio nell’attico di stoccaggio,
ondeggiamento a suono del blues
che non voleva divezzarci.
Illusioni, millanterie d’artista,
ma mai una via d’uscita da
quell’inconsapevole sottotono
di salmi e canti
e da quella luce falsa
che riagguantava verso
le plumbee giornate sabatiche
dell’esangue Fede.
×