Samenvatting
Persoon en werk van Michel Houellebecq laten niemand onberoerd. Maar wat weten we eigenlijk van die excentrieke man en het wereldbeeld dat ten grondslag ligt aan zijn boeken? Is hij echt zo cynisch en nihilistisch als vaak wordt beweerd, of moeten we zijn romans juist zien als een noodroep in tijden van liefdeloosheid? In vijfentwintig compacte stukken, die zich laten lezen als de fragmenten van een dagboek, gaat Houellebecqs vaste vertaler Martin de Haan uitgebreid in op deze en andere vragen die de Franse schrijver oproept.
Deze herziene en uitgebreide editie bevat nieuwe stukken over Houellebecqs politieke ideeën, over de betekenis van Schopenhauer voor zijn werk en over de roman Serotonine, alsook een tweede ongepubliceerde tekst van Houellebecq zelf.